PREAMBULA
Dovolávajúc sa, že Európske združenie študentov práva je medzinárodná nezávislá, nepolitická a nezisková organizácia združujúca študentov práva a mladých právnikov, ktorá bola založená 4. mája 1981 vo Viedni;
Pripomínajúc, že cieľom ELSA je rozvinúť profesionálne a študentské vzťahy s medzinárodným charakterom v oblasti práva, pripraviť svojich členov na profesionálny život v medzinárodnom prostredí, prispieť k výmene odborných skúseností a podporovať vzájomné porozumenie a priateľstvo na princípe rovnosti členov;
Súc si vedomí, že sústavný rozvoj medzinárodných vzťahov v oblasti práva, vedeckej činnosti a verejnej správy je prepotrebný v profesionálnom živote právnikov;
Uvedomujúc si, že európske právnické prostredie nemá povinnosť len uznať dôležitosť vzrastajúcej medzinárodnej spolupráce, ale samo sa musí pripraviť na požiadavky vytvorené týmto rozvojom;
Súc presvedčení, že v záujme uspokojenia všetkých týchto požiadaviek a rozšírenia a zdokonalenia medzinárodnej stránky vzdelávania, praxe a výmeny, je existencia medzinárodnej organizácie študentov práva a mladých právnikov žiaduca;
Zdôrazňujúc, že najvyššími cieľmi ELSA je podporovať a upevňovať priame vzťahy a spoluprácu, individuálnu a kolektívnu, či už súkromne alebo oficiálne, medzi právnikmi z rôznych krajín sveta a propagovať potrebu znalosti zahraničnej problematiky v oblasti práva, porozumenie rôznym koncepciám a riešeniam právnych otázok rozvinutých v členských štátoch;
Nástojac, že ELSA podporuje porozumenie a mierovú spoluprácu medzi členskými štátmi v duchu Záverečného aktu KBSE prijatého v Helsinkách;
Teda v záujme uskutočňovania uvedených princípov a cieľov Valné zhromaždenie ELSA Slovensko schválilo tieto stanovy organizácie:
Prvá časť
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
Článok I
Názov a sídlo organizácie
(1) Názov organizácie znie „Európske združenie študentov práva Slovensko“ (ďalej len „národná skupina“). Skrátený názov národnej skupiny znie „ELSA Slovensko“.
(2) Autentický preklad názvu národnej skupiny do anglického jazyka znie: „The European Law Students' Association Slovakia“. Skrátený názov národnej skupiny v anglickom jazyku znie „ELSA Slovakia“.
(3) Všetky uvedené podoby názvu sú rovnocenné.
(4) Sídlo národnej skupiny je na Šafárikovom námestí 6 v Bratislave.
(5) Logo národnej skupiny tvorí prílohu týchto stanov.
Článok II
Právne postavenie združenia
(1) Národná skupina je právnická osoba – organizácia s medzinárodným prvkom registrovaná Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
(2) Národná skupina je dobrovoľnou, nezávislou, neziskovou a nepolitickou organizáciou združujúcou členov na základe spoločného záujmu.
(3) Národná skupina je členom The European Law Students' Association International (ďalej len „ELSA International“), ktorá zastrešuje sieť národných skupín (ďalej len „ELSA Network“).
(4) Národná skupina môže byť členom iných občianskych združení, zväzov a občianskych iniciatív. Národná skupina je oprávnená uzavierať na dosiahnutie spoločných cieľov zmluvy o súčinnosti s inými právnickými osobami.
Článok III
Ciele
(1) Cieľom národnej skupiny je najmä
a) prispievať k právnemu vzdelávaniu, pestovať vzájomné porozumenie a podporovať spoločenskú zodpovednosť svojich lokálnych skupín a pozorovateľov;
b) vykonávať záujmovú, odbornú, vzdelávaciu a organizačnú činnosť v prospech študentov práva, mladých právnikov, svojich členov a ich členov;
c) podporovať rozvíjanie kontaktov so študentmi práva a mladými právnikmi v Európe a vo svete;
d) koordinovať a riadiť členov národnej skupiny pri spoločných aktivitách, reprezentovať ich spoločné záujmy v Slovenskej republike i v zahraničí a zabezpečovať spoluprácu vrámci ELSA Network.
(2) Predmetom činnosti národnej skupiny je aj vydavateľská činnosť.
Článok IV
Kľúčové oblasti činnosti
(1) V záujme dosiahnutia cieľov uvedených v preambule a článku III, národná skupina môže vyvíjať činnosť v akejkoľvek oblasti podporujúcej deklarované ciele, najmä:
a) Program študentských výmenných stáží (STEP), zahŕňajúci výmenu stážistov a sprostredkúvanie možnosti pracovnej skúsenosti v zahraničnom právnom prostredí;
b) Semináre a Konferencie (S&C) zahŕňajúce, okrem iného, podporu a organizáciu letných škôl práva, študijných návštev, seminárov a konferencií na témy z oblasti práva, právnych systémov a zručností;
c) Akademické aktivity (AA) zahŕňajúce najmä vydávanie právnych časopisov, organizovanie súťaží v písaní esejí a simulovaných súdnych sporov.
(2) Národná skupina informuje lokálne skupiny o všetkých aktivitách na úrovni ELSA Network;
(3) Národná skupina s cieľom zabezpečiť svoj riadny chod a dosahovanie svojich cieľov vykonáva osobitné činnosti v podporných oblastiach, ktorými sú predovšetkým vnútorný manažment, finančný manažment a marketing.
Druhá časť
ČLENSTVO
Článok V
Vznik a podmienky členstva
(1) Členom národnej skupiny (ďalej aj „lokálna skupina“) môže byť len občianske združenie združujúce študentov práva alebo mladých právnikov pôsobiace na pôde právnickej fakulty v Slovenskej republike, ktoré podporuje ciele a aktivity ELSA Network a národnej skupiny a spĺňa podmienky ustanovené týmito stanovami.
(2) Združenie, ktoré žiada o prijatie za člena národnej skupiny (ďalej len „kandidátske združenie“):
a) nemôže pôsobiť na pôde právnickej fakulty, na ktorej už pôsobí iná lokálna skupina alebo pozorovateľ;
b) sa musí v písomnej žiadosti o prijatie za člena národnej skupiny doručenej výkonnej rade národnej skupiny prihlásiť k cieľom a aktivitám ELSA Network a národnej skupiny;
c) musí predložiť výkonnej rade národnej skupiny svoje stanovy, ktoré musia byť v súlade so stanovami národnej skupiny;
d) musí byť riadené výkonnou radou, ktorá bola ustanovená demokratickým a slobodným spôsobom;
e) získalo postavenie pozorovateľa najmenej jeden rok pred podaním žiadosti o prijatie za člena národnej skupiny, ak valné zhromaždenie národnej skupiny nerozhodne inak;
f) má najmenej 80% členov spomedzi študentov práva.
(3) Kandidátske združenie sa stáva členom národnej skupiny, t.j. lokálnou skupinou, rozhodnutím valného zhromaždenia národnej skupiny.
Článok VI
Zánik členstva
(1) Členstvo lokálnej skupiny zaniká
a) oznámením o vystúpení z národnej skupiny;
b) zánikom lokálnej skupiny;
c) vylúčením z národnej skupiny podľa tohto článku.
(2) Oznámenie o vystúpení lokálnej skupiny z národnej skupiny musí mať písomnú formu, musí byť podpísané oprávneným štatutárnym orgánom a doručené výkonnej rade národnej skupiny. Členstvo lokálnej skupiny v národnej skupine zaniká doručením tohto oznámenia.
(3) Ak lokálna skupina zanikne podľa zákona, oznámi štatutárny orgán zanikajúcej lokálnej skupiny zánik výkonnej rade národnej skupiny.
(4) Valné zhromaždenie národnej skupiny môže uznesením vylúčiť lokálnu skupinu z národnej skupiny, ak:
a) hrubo poruší zásady činnosti národnej skupiny, t.j. pre porušenie stanov národnej skupiny, ostatných vnútorných predpisov národnej skupiny ,
b) nedodrží etické princípy národnej skupiny,
c) neplní si povinnosti lokálnej skupiny,
d) poškodí dobré meno národnej skupiny,
e) nevyvíja činnosti uvedené v článku IV týchto stanov,
f) odmieta, marí alebo sťažuje napĺňanie cieľov národnej skupiny alebo ELSA International, alebo
g) jeden rok po dátume splatnosti neuhradila akýkoľvek dlh voči národnej skupine.
(5) Valné zhromaždenie uznesením vylúči lokálnu skupinu z národnej skupiny, ak lokálna skupina prestala spĺňať podmienky členstva v národnej skupine ustanovené týmito stanovami.
(6) Členstvo lokálnej skupiny v národnej skupine zaniká tiež, ak sa lokálna skupina trikrát po sebe nezúčastní valného zhromaždenia, ktoré bolo zvolané v súlade so stanovami. Členstvo lokálnej skupiny v národnej skupine zaniká dňom doručenia písomného oznámenia o zániku členstva lokálnej skupine, ktoré vyhotoví výkonná rada národnej skupiny.
Článok VII
Pozastavenie členstva
(1) Výkonná rada národnej skupiny môže rozhodnutím pozastaviť členstvo lokálnej skupine, ak:
a) neplní finančné záväzky voči národnej skupine,
b) neuhradí členský príspevok alebo príspevok postavený na jeho roveň,
c) opakovane neplní povinnosti lokálnej skupiny ani po písomnom upozornení výkonnou radou národnej skupiny,
d) poškodzuje dobré meno národnej skupiny, alebo
e) nevyvíja činnosti uvedené v článku IV týchto stanov, odmieta, marí alebo sťažuje napĺňanie cieľov národnej skupiny alebo ELSA International.
(2) Dotknutá lokálna skupina sa môže proti rozhodnutiu výkonnej rady národnej skupiny o pozastavení členstva odvolať k valnému zhromaždeniu národnej skupiny. Odvolanie má odkladný účinok, pričom valné zhromaždenie národnej skupiny uznesením rozhodnutie výkonnej rady národnej skupiny potvrdí alebo zruší.
(3) Valné zhromaždenie národnej skupiny môže uznesením z dôvodov, ktoré vedú k vylúčeniu z národnej skupiny pozastaviť členstvo lokálnej skupine, ak je to nevyhnutné na prešetrenie týchto dôvodov.
(4) Lokálna skupina, ktorej členstvo v národnej skupine bolo pozastavené, nemá práva člena národnej skupiny. Na opätovné získanie plnohodnotného členstva lokálnej skupiny, ktorej bolo členstvo pozastavené, sa primerane použijú ustanovenia článku V.
(5) Členstvo lokálnej skupiny v národnej skupine sa pozastavuje tiež, ak sa lokálna skupina dvakrát po sebe nezúčastní valného zhromaždenia, ktoré bolo zvolané v súlade so stanovami. Členstvo lokálnej skupiny v národnej skupine sa pozastavuje dňom doručenia písomného oznámenia o pozastavení členstva lokálnej skupine, ktoré vyhotoví výkonná rada národnej skupiny. Výkonná rada národnej skupiny zároveň upozorní lokálnu skupinu na ustanovenie čl. VI ods. 6 stanov.
Článok VIII
Udelenie hlasovacieho práva
(1) Lokálnej skupine nebudú na valnom zhromaždení národnej skupiny udelené hlasovacie práva pokiaľ nemá uhradené všetky členské príspevky a príspevky postavené im na roveň voči národnej skupine a ak si nesplní všetky povinnosti stanovené rokovacím poriadkom národnej skupiny pre udelenie hlasovacieho práva. Lokálne skupiny musí o týchto povinnostiach vopred informovať výkonná rada národnej skupiny.
Článok IX
Pozorovatelia
(1) Občianske združenie, ktoré spĺňa podmienky ustanovené v článku V ods. 1 a 2 písm. a) až d) a f) pre člena národnej skupiny, môže požiadať o priznanie postavenia pozorovateľa národnej skupiny.
(2) Na zánik alebo pozastavenie postavenia pozorovateľa sa obdobne vzťahujú ustanovenia o zániku členstva v národnej skupine.
(3) Občianske združenie, ktoré žiada o priznanie postavenia pozorovateľa sa stáva pozorovateľom rozhodnutím valného zhromaždenia národnej skupiny.
(4) Pozorovateľ má práva a povinnosti lokálnej skupiny okrem práv uvedených v článku X ods. 2 písm. c) a d).
Článok X
Práva a povinnosti členov
(1) Lokálna skupina má právo najmä:
a) byť informovaná o činnosti národnej skupiny, vyjadrovať sa k nej a podávať návrhy orgánom národnej skupiny;
b) byť informovaná prostredníctvom národnej skupiny o činnosti a aktivitách na úrovni ELSA International;
c) navrhovať svojich členov na zvolenie do orgánov a funkcií v národnej skupine;
d) hlasovať na valnom zhromaždení národnej skupiny;
e) požiadať o príspevok z fondov vytvorených národnou skupinou;
f) požiadať národnú skupinu o pomoc, ak má vnútorné problémy vrámci organizačnej štruktúry, alebo problémy iného charakteru a národná skupina musí vynaložiť súčinnosť, ktorá bude smerovať k zlepšeniu tohto stavu.
(2) Lokálna skupina je povinná predovšetkým:
a) vyvíjať činnosti uvedené v čl. IV týchto stanov a podporovať ciele uvedené v čl. III týchto stanov;
b) dodržiavať a plniť stanovy a ostatné vnútorné predpisy národnej skupiny, uznesenia a rozhodnutia národnej skupiny a medzinárodné vnútorné predpisy ELSA International uvedené v čl. XXIII týchto stanov;
c) poskytnúť národnej skupine súčinnosť vždy, keď o to požiada d) aktívne sa zúčastňovať na činnosti národnej skupiny;
e) chrániť dobré meno národnej skupiny a ELSA Network;
f) platiť určené členské príspevky a iné príspevky postavené na ich roveň, ak boli určené;
g) svedomito plniť úlohy, ktorými bola poverená národnou skupinou;
h) hospodárne nakladať s majetkom národnej skupiny, ak jej bol zverený;
i) zúčastňovať sa na zasadnutí valného zhromaždenia národnej skupiny;
j) používať logá a názvy ELSA v súlade s predpismi ELSA International;
k) aktívne komunikovať s národnou skupinou a pravidelne ju informovať o svojej činnosti.
Článok Xa
Členské príspevky a príspevky postavené im na roveň
(1) Lokálna skupina je povinná platiť národnej skupine členský príspevok, ktorého výšku určuje valné zhromaždenie.
(2) Príspevkami postavenými na roveň členským príspevkom sa rozumejú najmä:
(a) poplatok za členstvo v ELSA International,
(b) príspevok do ELSA Development Foundation,
(c) poplatok za ELSA Online
(d) poplatky za webovú doménu a databázu http://www.elsa.sk.
(3) Národná skupina uhrádza za lokálne skupiny poplatky podľa odseku 2 tohto článku. V prípade porušenia povinnosti lokálnej skupiny podľa týchto stanov alebo iných vnútorných predpisov môže výkonná rada rozhodnúť o neuhradení týchto príspevkov za danú lokálnu skupinu. V takomto prípade bude lokálna skupina povinná uhradiť národnej skupine proporcionálnu časť poplatkov podľa ods. 2 tohto článku, vyrátanú podľa počtu lokálnych skupín zvýšeného o 1.
(4) V prípade neuhradenia príspevkov podľa tohto článku sa postupuje podľa čl. VII ods. 1 písm. b) týchto stanov.
Tretia časť
ORGÁNY A HOSPODÁRENIE NÁRODNEJ SKUPINY
Prvá hlava
Orgány národnej skupiny
(1) Orgánmi národnej skupiny sú
a) valné zhromaždenie,
b) výkonná rada,
c) prezident
Článok XI
(2) Kontrolným orgánom národnej skupiny je dozorná rada.
(3) Zastávať funkcie v národnej skupine, okrem dozornej rady, môžu len členovia lokálnych skupín, ktorí sú študentmi prvého a druhého stupňa štúdia na právnickej fakulte, na ktorej pôsobí lokálna skupina, ktorej sú členmi, ak tieto stanovy nestanovujú inak.
Článok XII Základné ustanovenia
Valné zhromaždenie
(1) Valné zhromaždenie je najvyšším orgánom národnej skupiny. Uznesenia valného zhromaždenia sú záväzné pre všetky orgány národnej skupiny a lokálne skupiny, ak tieto stanovy neustanovujú inak.
(2) Každá lokálna skupina je povinná vyslať na zasadnutie valného zhromaždenia najmenej troch delegátov, ktorí ju budú zastupovať. Lokálna skupina spomedzi svojich vyslaných delegátov autorizuje pre hlasovanie na valnom zhromaždení troch delegátov (ďalej len „autorizovaní delegáti“), ktorí majú pri hlasovaní po jednom hlase. Lokálna skupina hlasuje prostredníctvom svojich autorizovaných delegátov.
(3) Autorizovaným delegátom bude udelené hlasovacie právo pre hlasovanie na valnom zhromaždení (ďalej len „delegáti oprávnení hlasovať“) ak:
a) sú lokálnou skupinou autorizovaní na hlasovanie v súlade s týmito stanovami,
b) má lokálna skupina uhradené všetky členské príspevky a príspevky postavené im na roveň voči národnej skupine ,
c) lokálna skupina splní všetky povinnosti stanovené rokovacím poriadkom národnej skupiny pre udelenie hlasovacieho práva.
Lokálne skupiny musí o týchto povinnostiach vopred informovať výkonná rada národnej skupiny. Ak sa autorizovaný delegát nemôže z vážnych dôvodov zúčastniť valného zhromaždenia, môže vlastnoručne podpísaným splnomocnením, ktoré doručí valnému zhromaždeniu, udeliť plnú moc pre hlasovanie na valnom zhromaždení inému delegátovi, ktorého vyslala jeho lokálna skupina, pričom po splnení všetkých podmienok bude tento splnomocnený delegát oprávnený hlasovať namiesto autorizovaného delegáta.
(4) Delegát je autorizovaný na hlasovanie, ak je na to splnomocnený výkonnou radou príslušnej lokálnej skupiny a autorizačným listom podpísaným prezidentom lokálnej skupiny, ktorú zastupuje a aspoň ďalšími dvoma členmi výkonnej rady lokálnej skupiny, ktorú zastupuje. Ustanovenie ods. 2 až 5 sa primerane vzťahuje aj na pozorovateľov.
(5) Valné zhromaždenie zasadá pravidelne dvakrát ročne, na jar a na jeseň. Zasadnutie valného zhromaždenia je povinný zvolať prezident národnej skupiny, ak tieto stanovy neurčujú inak. Prezident zvolá zasadnutie valného zhromaždenia tiež vždy, keď o to požiadajú aspoň dve lokálne skupiny. V tomto prípade je prezident povinný zvolať zasadnutie valného zhromaždenia tak, aby sa konalo do 30 dní odo dňa, keď mu bola doručená žiadosť podľa predchádzajúcej vety. Zvolanie zasadnutia valného zhromaždenia oznamuje prezident písomnou formou výkonným radám lokálnych skupín aspoň 15 dní pred dňom jeho konania.
(6) Ustanovenia ods. 3 sa nepoužijú, ak lokálna skupina, ktorá neuhradila všetky členské príspevky a príspevky postavené na ich roveň podniká účinné kroky na ich úhradu.
Účinnými krokmi podľa tohto odseku je splatenie aspoň polovice celkovej hodnoty finančného záväzku do troch mesiacov od vzniku záväzku a uhradenie zvyšnej časti záväzku do šiestich mesiacov od vzniku záväzku.
Článok XIII
Rokovanie valného zhromaždenia
(1) Valné zhromaždenie je uznášaniaschopné, ak je prítomná nadpolovičná väčšina delegátov, ktorých lokálne skupiny môžu autorizovať pre hlasovanie na valnom zhromaždení v zmysle čl. XII ods. 2.
(2) Rokovanie valného zhromaždenia je verejné, ak valné zhromaždenie nerozhodne inak.
Hlasovanie na valnom zhromaždení prebieha verejne. Voľba a odvolanie prezidenta alebo ostatných členov výkonnej rady národnej skupiny, hlasovanie o prijatí za pozorovateľa alebo nového člena národnej skupiny, rovnako aj hlasovanie o vylúčení lokálnej skupiny prebieha tajným hlasovaním.
(3) Podrobnosti o rokovaní valného zhromaždenia upraví rokovací poriadok národnej skupiny.
(4) Na prijatie platného uznesenia valného zhromaždenia je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných delegátov oprávnených hlasovať, ak tieto stanovy neurčujú inak. Na zvolenie prezidenta a ostatných členov výkonnej rady je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých hlasov delegátov oprávnených hlasovať. Ak je pri voľbe prezidenta alebo iného člena výkonnej rady viacero kandidátov a ani jeden z nich nezíska v prvom kole voľby nadpolovičnú väčšinu všetkých hlasov delegátov oprávnených hlasovať, postupujú do druhého kola voľby tí kandidáti, ktorí získali dva najvyššie počty hlasov delegátov oprávnených hlasovať. V druhom kole je zvolený ten kandidát, ktorý získa nadpolovičnú väčšinu všetkých hlasov prítomných delegátov oprávnených hlasovať. Každý člen výkonnej rady sa volí osobitne.
(5) Podať návrh na zvolenie alebo odvolanie prezidenta alebo iného člena výkonnej rady môžu najmenej traja delegáti oprávnení hlasovať alebo prezidenti najmenej dvoch lokálnych skupín. Na odvolanie prezidenta alebo iného člena výkonnej rady je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny všetkých hlasov delegátov oprávnených hlasovať.
(6) Na prijatie uznesenia podľa článku VI ods. 4 a podľa článku VII ods. 2 a 3 je potrebný súhlas aspoň troch štvrtín všetkých hlasov delegátov oprávnených hlasovať.
(7) Zo zasadnutia valného zhromaždenia sa do štrnástich dní vyhotovuje zápisnica. Každý člen organizácie má právo do nej nahliadnuť. Podrobnosti ustanoví rokovací poriadok valného zhromaždenia.
Článok XIV
Pôsobnosť valného zhromaždenia
Valné zhromaždenie najmä:
a) rozhoduje s konečnou platnosťou o všetkých dôležitých otázkach činnosti národnej skupiny;
b) prerokúva a schvaľuje koncepciu rozvoja a činnosti národnej skupiny;
c) vyjadruje sa k činnosti ostatných orgánov, funkcionárov a organizačných jednotiek národnej skupiny;
d) prerokúva a schvaľuje správu o činnosti a hospodárení národnej skupiny;
e) rozhoduje o výške členského príspevku;
f) uznáša sa na stanovách národnej skupiny a ich zmene;
g) prerokúva a schvaľuje organizačný poriadok národnej skupiny;
h) prerokúva a schvaľuje svoj rokovací poriadok;
i) uznáša sa o rozpustení národnej skupiny;
j) rozhoduje o vylúčení lokálnej skupiny z národnej skupiny;
k) rozhoduje o pozastavení členstva lokálnej skupiny v národnej skupine;
l) volí a odvoláva prezidenta a ostatných členov výkonnej rady;
m) rozhoduje o rozpustení a následnom zániku národnej skupiny.
Výkonná rada
Článok XV Základné ustanovenia
(1) Výkonná rada je výkonným orgánom národnej skupiny a správcom jej majetku. V čase, keď nezasadá valné zhromaždenie, rozhoduje s konečnou platnosťou o všetkých otázkach činnosti národnej skupiny, ak rozhodnutie nie je vyhradené valnému zhromaždeniu.
(2) Členmi výkonnej rady sú:
a) prezident,
b) tajomník,
c) pokladník,
d) viceprezident pre akademické aktivity (AA),
e) viceprezident pre semináre a konferencie (S&C),
f) viceprezident pre program výmenných študentských stáží (STEP),
g) viceprezident pre marketing (MAR),
(3) Funkčné obdobie výkonnej rady a jej členov je jeden rok a začína 1. augusta. Funkcie členov výkonnej rady uvedené v ods. 2 sú navzájom nezlučiteľné a zároveň sú nezlučiteľné s funkciou prezidenta, tajomníka, pokladníka a viceprezidenta lokálnej skupiny.
(4) Zasadnutia výkonnej rady zvoláva prezident. Prezident zasadnutiam výkonnej rady aj predsedá. Zasadnutia výkonnej rady sú neverejné, ak výkonná rada nerozhodne inak. Pre členov výkonnej rady a ostatné osoby, ktoré sú oprávnené zúčastňovať sa zasadnutia výkonnej rady, je účasť na jej zasadnutí povinná.
(5) Podrobnosti o rokovaní výkonnej rady upraví rokovací poriadok výkonnej rady.
(6) Prezident zvoláva zasadnutie výkonnej rady najmenej štyrikrát za funkčné obdobie výkonnej rady, ktorej predsedá a tiež vždy, keď o to požiadajú aspoň traja jej členovia. Zasadnutie výkonnej rady sa aspoň raz za funkčné obdobie výkonnej rady uskutoční v meste sídla každej lokálnej skupiny. Lokálna skupina hostiaca zasadnutie má právo vyslať na zasadnutie jedného člena svojej výkonnej rady, ktorý má poradný hlas.
(7) Výkonná rada je uznášaniaschopná, ak sa na jej zasadnutí zúčastní väčšina jej členov.
Každý člen výkonnej rady má pri hlasovaní na zasadnutí výkonnej rady jeden hlas. Na prijatie platného rozhodnutia výkonnej rady je potrebný súhlas väčšiny prítomných členov výkonnej rady. V prípade rovnosti hlasov je rozhodujúci hlas prezidenta.
(8) Zo zasadnutia výkonnej rady sa do siedmych dní vyhotovuje zápisnica, za ktorej vyhotovenie je zodpovedný tajomník. Každý člen výkonnej rady národnej skupiny a lokálnych skupín a dozornej rady národnej skupiny má právo do nej nahliadnuť. Podrobnosti ustanoví organizačný poriadok.
(9) Výkonná rada môže nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých jej členov menovať príslušnému členovi výkonnej rady na jeho návrh direktora
Článok XVI
Pôsobnosť výkonnej rady
Do pôsobnosti výkonnej rady patrí najmä:
a) riadiť a koordinovať činnosť národnej skupiny v medziach stanovenými vnútornými predpismi národnej skupiny;
b) pripravovať plán činnosti národnej skupiny;
c) pripravovať návrh koncepcie rozvoja a činnosti národnej skupiny;
d) pripravovať správu o činnosti národnej skupiny a správu o hospodárení národnej skupiny;
e) schvaľovať rozpočet národnej skupiny a záverečný účet národnej skupiny;
f) odporúčať prijatie kandidátskeho združenia za člena národnej skupiny;
g) odporúčať priznanie postavenia pozorovateľa národnej skupiny združeniu, ktoré o to žiada;
h) menovať a odvolávať direktorov, ak tieto stanovy neurčujú inak;
i) pozastaviť členstvo lokálnej skupiny v národnej skupine podľa článku VII ods. 1;
j) pozastaviť výkon funkcie člena výkonnej rady, pokiaľ si viac ako dva mesiace neplní svoje povinnosti vyplývajúce z týchto stanov alebo inak ohrozuje riadnu činnosť výkonnej rady národnej skupiny, pričom je výkonná rada o tom povinná upovedomiť v lehote 15 dní lokálne skupiny a zvolať do 30 dní od takéhoto pozastavenia výkonu funkcie mimoriadne zasadnutie valného zhromaždenia národnej skupiny, kde bude navrhnuté odvolanie tohto člena výkonnej rady;
k) vydávať rozhodnutia podľa článku XVII ods. 3;
l) schvaľovať svoj rokovací poriadok;
m) zabezpečovať komunikáciu s ELSA International a národnými skupinami ELSA Network.
Článok XVII
Prezident
(1) Prezident je štatutárnym orgánom národnej skupiny, zastupuje národnú skupinu navonok, koná a podpisuje sa v jej mene.
(2) Prezident riadi činnosť výkonnej rady a koordinuje činnosť národnej skupiny, plní úlohy, ktorými ho poverí výkonná rada a predsedá jej zasadnutiam. Prezident môže podľa organizačného poriadku národnej skupiny odôvodnene všeobecne alebo pre osobitný prípad splnomocniť iného člena výkonnej rady národnej skupiny, aby vykonával jeho právomoci v celom rozsahu alebo v ich časti.
(3) Prezident môže operatívne rozhodnúť vo veci, v ktorej rozhodovanie podľa článku XVI písm. a) inak prináleží výkonnej rade. Takéto rozhodnutie prezidenta podlieha spätnému schváleniu výkonnou radou na jej najbližšom zasadnutí, zodpovednosť prezidenta za takéto rozhodnutie tým nie je dotknutá. Podrobnosti ustanoví organizačný poriadok.
(4) Prezident je za výkon svojej funkcie zodpovedný valnému zhromaždeniu.
(5) Prezident sa môže svojej funkcie vzdať. Svoju demisiu doručí výkonnej rade. Funkcia prezidenta sa uprázdni aj vtedy, ak:
a) prestal spĺňať podmienku stanovenú čl. XI ods. 3. a čl. XV ods. 3,
b) stratil spôsobilosť na právne úkony alebo súd jeho spôsobilosť na právne úkony obmedzil;
c) bol odsúdený za úmyselný trestný čin;
d) zomrel;
(6) Ak sa funkcia prezidenta uprázdni, výkonná rada poverí jedného zo svojich členov výkonom tejto funkcie (ďalej len „zastupujúci prezident“). Zastupujúci prezident vykonáva funkciu prezidenta do zvolenia nového prezidenta.
(7) Ak sa funkcia prezidenta uprázdni, výkonná rada najneskôr do 10 dní zvoláva mimoriadne zasadnutie valného zhromaždenia, ktoré zvolí nového prezidenta. Funkčné obdobie novozvoleného prezidenta trvá do konca funkčného obdobia prezidenta, ktorého funkcia sa uprázdnila.
Článok XVIII
Tajomník, pokladník, viceprezidenti a direktori výkonnej rady
(1) Tajomník je zodpovedný za vnútornú komunikáciu medzi výkonnou radou a lokálnymi skupinami a pozorovateľmi, je riadnym zástupcom prezidenta, tajomníkom výkonnej rady národnej skupiny a vykonáva tiež úlohy, ktorými ho poverí výkonná rada alebo prezident.
(2) Pokladník je zodpovedný za účtovníctvo a prehľadné zachytenie hospodárenia národnej skupiny, plnenie záväzkov a pohľadávok národnej skupiny a komunikáciu s pokladníkmi lokálnych skupín.
(3) Viceprezidenti uvedení v článku XV ods. 2 písm. d) až g) sú zodpovední za celkové plánovanie, koordináciu a dohľad v oblasti ich činnosti, sú zodpovední za uskutočňovanie špecifických programov a projektov.
(4) Členovia výkonnej rady uvedení v čl. XV ods. 2 písm. b) až g) a riaditelia menovaní podľa čl. XV ods. 10 sa môžu svojej funkcie vzdať. Svoju demisiu doručia výkonnej rade. Ich funkcia sa uprázdni aj vtedy, ak:
a) prestali spĺňať podmienku stanovenú čl. XI ods. 3. a čl. XV ods. 3,
b) stratili spôsobilosť na právne úkony alebo súd ich spôsobilosť na právne úkony obmedzil;
c) boli odsúdení za úmyselný trestný čin;
d) zomreli;
(5) Ak sa uprázdni funkcia člena výkonnej rady uvedená v čl. XV ods. 2 písm. b) až g), výkonná rada nadpolovičnou väčšinou všetkých hlasov vymenuje na jeho miesto direktora povereného výkonom danej funkcie. Na najbližšom valnom zhromaždení sa volí nový člen výkonnej rady, ktorého funkcia sa uprázdnila. Funkčné obdobie novozvoleného člena výkonnej rady trvá do konca funkčného obdobia člena, ktorého funkcia sa uprázdnila.
(6) Úlohou direktorov menovaných podľa čl. XV ods. 10 je byť členovi výkonnej rady nápomocný pri výkone jeho kompetencií. Direktor má právo sa zúčastňovať zasadnutí výkonnej rady, pričom má poradný hlas. Direktor je zodpovedný príslušnému členovi výkonnej rady a výkonná rada ako celok valnému zhromaždeniu. O odvolaní direktora rozhoduje na návrh príslušného člena výkonnej rady alebo prezidenta výkonná rada nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých členov výkonnej rady.
Dozorná rada
Článok XIX Základné ustanovenia
(1) Dozorná rada je jediným kontrolným orgánom národnej skupiny. Členovia dozornej rady sú za výkon svojej funkcie zodpovední len valnému zhromaždeniu. Funkcia člena dozornej rady je nezlučiteľná s funkciou člena výkonnej rady a direktora národnej skupiny.
(2) Každá lokálna skupina a každý pozorovateľ je povinný delegovať do dozornej rady jedného člena, ktorý je zástupcom svojej lokálnej skupiny. Prezident lokálnej skupiny oznámi delegovanie zástupcu do dozornej rady vlastnoručne podpísaným delegačným listom adresovaným prezidentovi národnej skupiny.
(3) Funkčné obdobie členov dozornej rady trvá najviac jeden rok, pričom začína doručením delegačného listu podľa ods. 2 a trvá do konca riadneho funkčného obdobia výkonnej rady.
(4) Členovia dozornej rady si na ustanovujúcom zasadnutí spomedzi seba volia predsedu.
Ustanovujúce zasadnutie dozornej rady zvoláva prezident národnej skupiny tak, aby sa konalo do 30 dní od delegovania nadpolovičnej väčšiny členov do dozornej rady podľa ods. 2.
(5) Členstvo v dozornej rade členovi zaniká:
a) uplynutím funkčného obdobia podľa ods. 3;
b) vzdaním sa funkcie;
c) odvolaním výkonnou radou lokálnej skupiny alebo pozorovateľa, ktorá ho delegovala;
d) stratou spôsobilosti člena na právne úkony alebo ako ho súd spôsobilosti na právne úkony obmedzí;
e) odsúdením za úmyselný trestný čin;
f) smrťou.
(6) Predseda dozornej rady, alebo iný člen dozornej rady ním vyslaný, má právo zúčastniť sa na zasadnutí výkonnej rady, pričom má poradný hlas.
(7) Podrobnosti o rokovaní stanoví rokovací poriadok národnej skupiny.
Článok XX
Pôsobnosť dozornej rady
(1) Dozorná rada má výlučnú právomoc kontrolovať hospodárenie národnej skupiny a podávať správu o kontrole hospodárenia na valnom zhromaždení národnej skupiny. Dozorná rada je oprávnená vykonávať aj kontrolu dodržiavania stanov a ostatných vnútorných predpisov národnej skupiny a podávať správu o zisteniach valnému zhromaždeniu.
(2) Dozorná rada ďalej:
a) v prípade nejasností alebo sporu podáva výklad stanov, organizačného alebo rokovacieho poriadku národnej skupiny;
b) rozhoduje o sťažnostiach proti rozhodnutiam ostatných orgánov národnej skupiny, ak odporujú všeobecne záväzným právnym predpisom, organizačnému alebo rokovaciemu poriadku národnej skupiny;
c) rozhoduje kompetenčné spory medzi orgánmi národnej skupiny alebo medzi národnou skupinou a lokálnymi skupinami.
(3) Členovia dozornej rady majú ďalej právo:
a) požadovať od výkonnej rady národnej skupiny informácie a vysvetlenia o všetkých záležitostiach združenia a nahliadať do všetkých účtovných kníh a iných dokladov združenia;
b) vyžiadať si od pokladníka a iných členov výkonnej rady podklady o hospodárení národnej skupiny;
c) vrátiť neúplné alebo inak vadné doklady k oprave či doplneniu a stanoviť pre to lehotu;
d) upozorniť valné zhromaždenie na porušovanie stanov a ostatných vnútorných predpisov, uznesení a rozhodnutí orgánov národnej skupiny.
Druhá hlava
HOSPODÁRENIE NÁRODNEJ SKUPINY
Článok XXI
(1) Národná skupina nie je založená za účelom vytvárania zisku.
(2) Za hospodárenie národnej skupiny zodpovedá valnému zhromaždeniu výkonná rada. Výkonná rada národnej skupiny vedie o hospodárení evidenciu podľa platných všeobecne záväzných právnych predpisov.
(3) Národná skupina hospodári s nehnuteľným a hnuteľným majetkom organizácie a s príjmami národnej skupiny. Príjmami národnej skupiny sú:
a) Členské príspevky, príspevky a poplatky postavené im na roveň,
b) dary a partnerské príspevky fyzických a právnických osôb,
c) dotácie a granty,
d) príjmy z činností uskutočňovaných pri napĺňaní cieľov národnej skupiny.
(4) O výške členských príspevkov, príspevkoch a poplatkoch postavenými na roveň členským príspevkom alebo o spôsobe ich výpočtu rozhoduje valné zhromaždenie národnej skupiny uznesením na návrh výkonnej rady národnej skupiny.
(5) Členským príspevkom je príspevok na činnosť národnej skupiny hradený lokálnymi skupinami a pozorovateľmi.
(6) výdavky národnej skupiny tvoria najmä:
a) členský poplatok ELSA International;
b) poplatok za ELSA Online stanovený ELSA International,
c) výdavky na projekty a podujatia organizované a spoluorganizované národnou skupinou
d) účelové príspevky lokálnym skupinám na podporu nimi organizovaných podujatí a projektov,
e) pobytové a cestovné náklady vynaložené v súvislosti s činnosťou národnej skupiny,
f) výdavky na zabezpečenie internetových stránok a e-mailových systémov lokálnych skupín a národnej skupiny,
g) administratívne výdavky.
(7) Národná skupina hospodári podľa ročného rozpočtu.
Článok XXII
Správa o hospodárení
(1) Výkonná rada prostredníctvom pokladníka je povinná podať správu o hospodárení na zasadnutí valného zhromaždenia.
(2) Správa o hospodárení pozostáva z účtovnej uzávierky a daňového priznania.
(3) Valné zhromaždenie uznesením správu o hospodárení schváli. V opačnom prípade je výkonná rada povinná správu o hospodárení prepracovať a podať ju na nasledujúcom zasadnutí valného zhromaždenia.
Štvrtá časť
VNÚTORNÉ PREDPISY NÁRODNEJ SKUPINY
Článok XXIII
(1) Národná skupina je viazaná stanovami (Statutes), rokovacím poriadkom (Standing Orders), rozhodnutiami snemu (Council Decisions) a rozhodnutiami výkonnej rady (International Board Decisions) ELSA International (ďalej len „medzinárodné vnútorné predpisy ELSA International“).
(2) Stanovy, rokovací poriadok, uznesenia valného zhromaždenia a rozhodnutia výkonnej rady národnej skupiny (t.j. vnútorné predpisy národnej skupiny) nesmú odporovať medzinárodným vnútorným predpisom ELSA International. Ak ustanovenia vnútorných predpisov národnej skupiny odporujú medzinárodným vnútorným predpisom ELSA International, je výkonná rada povinná na najbližšom zasadnutí valného zhromaždenia navrhnúť uvedenie týchto predpisov do súladu.
(3) Ustanovenia stanov národnej skupiny majú prednosť pred ustanoveniami iných vnútorných predpisov národnej skupiny.
(4) Valné zhromaždenie národnej skupiny má právo vydávať v medziach svojej pôsobnosti, ktorú stanovujú tieto stanovy, uznesenia valného zhromaždenia, ktoré musia byť v súlade s vyššími vnútornými predpismi národnej skupiny.
(5) Výkonná rada národnej skupiny má právo vydávať v medziach svojej pôsobnosti, ktorú stanovujú tieto stanovy, rozhodnutia výkonnej rady, ktoré musia byť v súlade s vnútornými predpismi národnej skupiny.
(6) Výkonná rada lokálnej skupiny alebo pozorovateľa je pri svojej činnosti zodpovedná za uplatňovanie a dodržiavanie vnútorných predpisov národnej skupiny, uznesení a rozhodnutí národnej skupiny a medzinárodných vnútorných predpisov ELSA International.
(7) Tajomník je zodpovedný za redakciu zbierky uznesení a rozhodnutí národnej skupiny, ktorá obsahuje všetky platné vnútorné predpisy národnej skupiny. Zbierka je voľne prístupná lokálnym skupinám a jej členom.
Piata časť
ZÁNIK NÁRODNEJ SKUPINY
Článok XXIV
Národná skupina zaniká:
a) rozhodnutím Ministerstva vnútra Slovenskej republiky;
b) rozhodnutím valného zhromaždenia národnej skupiny o rozpustení národnej skupiny. Ak valné zhromaždenie národnej skupiny rozhodne o rozpustení národnej skupiny, rozhodne súčasne o majetkovom vyporiadaní. Bez rozhodnutia o spôsobe majetkového vyporiadania je uznesenie valného zhromaždenia o rozpustení národnej skupiny neplatné.
Šiesta časť
ZRUŠOVACIE A PRECHODNÉ USTANOVENIA
Článok XXV
(1) Doterajší lokálne skupiny sa považujú za lokálne skupiny podľa týchto stanov.
(2) Členovia orgánov národnej skupiny ustanovení do funkcií podľa doteraz platných stanov sa považujú za členov ustanovených do funkcie podľa týchto stanov, musia však spĺňať podmienky určené týmito stanovami.
(3) Vnútorné predpisy, uznesenia a rozhodnutia národnej skupiny zostávajú v platnosti, ak neodporujú týmto stanovám. Meniť a zrušovať ich môžu príslušné orgány národnej skupiny.
(4) Zrušujú sa predošlé stanovy národnej skupiny registrované Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky dňa 23. júna 2008.
(5) Tieto stanovy schválené nadobúdajú platnosť a účinnosť dňom registrácie na Ministerstve vnútra Slovenskej republiky.
<-->
© ELSA SLOVENSKO. vytvoril Lukáš Schvarc a Vojtech Budaváry.